lunes, 5 de noviembre de 2012
Lacking rhythm
Te dejo estas palabras para que te entretengas. Vas mirarlas, vas a leerlas, vas a intentar descubrirle el sentido. Porque vos todavía vas a creer en el sentido, en que las cosas tienen una finalidad, en que todo tiene un porqué.
Yo no voy a estar, ya no seré, a lo sumo me recordarás de alguna manera. Recordar es mentir. Entonces, yo apareceré en esta tarde de Febrero escribiendo estas líneas en la vieja Olivetti de tu viejo, pero vos vas a recordar la música y la fragancia de la cinta golpeada por el martillo. Esas cosas con nostalgia vas a recordar.
Te dejo estas palabras y un consejo, volvé a escribir: agarrá el Gloria que tenés tirado por ahí y volvé a escribir tu diario. No sé si finalmente te gusta, porque sé que de alguna manera te hace bien.
Y otra cosa: no te preguntes ¿qué voy a poner? Hacé como ahora, pensá, tachá, reescribí, hablá de las canciones que escuchás, traducilas, contá por qué te gustaron. No querés hacer literatura, querés pensar, querés tener alguien con quién compartir lo que pensás. Yo no estaré, pero vos vas a tomar ese cuadernito para escribir y algún otro día un tipo lo va a tomar para leer. Y ahí habrá nacido algo lindo, tanto que ya me genera nostalgia.
Esta canción te acompañaba mientras escribía: Patience de Low Roar.
domingo, 4 de noviembre de 2012
Life, friends, is boring
Ayer y hoy me pasó algo extraño, me acordé de un personaje sobre el que solía escribir. El tipo tenía una vida bastante desdichada: no había conocido al padre, a la madre la veía muy poco y vivió casi toda su vida lejos de ella, estaba enamorado de una chica que no le daba bola y tampoco tenía ningún tipo de identificación idiomática/cultural. Es decir, era un tipo al que le costaba mucho identificarse con algo o con alguien... quizás por eso su entregada devoción a esa piba...
En definitivas, me acordé de él por dos cosas. Ayer por un poema de John Berryman, "Dream Song 14", ese tipo de poemas le gustaban al personaje —a mí también, pero suelo repetir una y otra vez la lectura de Tuñón, Borges y Juarroz: en poesía, en ese orden. Hoy escuché el tema Save Me, de Aimee Mann, y me pareció genial para musicalizar algún episodio de la vida de Andrés, así se llamaba el personaje; cuando leí la letra me pareció casi obligatorio hacerlo. Pero lo cierto es que hace mucho dejé de escribir sobre él y ya no creo que pueda volver a hacerlo.
De todas formas, acá dejo el poema y la canción.
* A este tema llegué leyendo Tu y Yo de Niccolò Ammaniti
En definitivas, me acordé de él por dos cosas. Ayer por un poema de John Berryman, "Dream Song 14", ese tipo de poemas le gustaban al personaje —a mí también, pero suelo repetir una y otra vez la lectura de Tuñón, Borges y Juarroz: en poesía, en ese orden. Hoy escuché el tema Save Me, de Aimee Mann, y me pareció genial para musicalizar algún episodio de la vida de Andrés, así se llamaba el personaje; cuando leí la letra me pareció casi obligatorio hacerlo. Pero lo cierto es que hace mucho dejé de escribir sobre él y ya no creo que pueda volver a hacerlo.
De todas formas, acá dejo el poema y la canción.
John Berryman - Dream Song 14
Life, friends, is boring. We must not say so.
After all, the sky flashes, the great sea yearns,
we ourselves flash and yearn,
and moreover my mother told me as a boy
(repeatedly) ‘Ever to confess you’re bored
means you have no
Inner Resources.’ I conclude now I have no
inner resources, because I am heavy bored.
Peoples bore me,
literature bores me, especially great literature,
Henry bores me, with his plights & gripes
as bad as achilles,
who loves people and valiant art, which bores me.
And the tranquil hills, & gin, look like a drag
and somehow a dog
has taken itself & its tail considerably away
into mountains or sea or sky, leaving
behind: me, wag.
Aimee Mann - Save Me*
You look like a perfect fit
For a girl in need of a tourniquet
But can you save me
Come on and save me
If you could save me
From the ranks of the freaks
Who suspect they could never love anyone
‘Cause I can tell you know what it’s like
The long farewell of the hunger strike
But can you save me
Come on and save me
If you could save me
From the ranks of the freaks
Who suspect they could never love anyone
You struck me dumb like radium
Like Peter Pan or Superman
You will come to save me
C’mon and save me
If you could save me
From the ranks of the freaks
Who suspect they could never love anyone
‘Cept the freaks
Who suspect they could never love anyone
But the freaks
Who suspect they could never love anyone
C’mon and save me
Why don’t you save me
If you could save me
From the ranks of the freaks
Who suspect they could never love anyone
Except the freaks
Who suspect they could never love anyone
Except the freaks who could never love anyone
* A este tema llegué leyendo Tu y Yo de Niccolò Ammaniti
lunes, 1 de octubre de 2012
Cosas que pasan, Rubia
Escucho buena música "Death Cab for Cutie", ahora suena "You are a Tourist" un tema tranqui de esos que no me hacen preguntarme ¿qué dice la letra? Empiezo a escribir esto para no asumir que Wilfred no es tan entretenido como pensé sería. Me atrajo en un primer momento que el protagonista era un ex abogado (lo mismo me pasó con Community), pero hasta ahora no noto nada en el personaje que lo asocie con la profesión... tampoco que lo asocie conmigo.
Supongo que siempre que veo una serie espero identificarme con algo, pero en Wilfred no me pasó: ni el perro ni Frodo me dicen nada. Creo que lo mejor de la serie son las frases con las que inicia.
En fin... he dicho, estoy escuchando buena música así que debería estar más tranquilo. Pero no... lo que sucede es que hoy me conecté al msn y vi que se conectó la Rubia... supuse que después de todos estos años ella me debería haber eliminado (en realidad, suponía que no se conectaba al msn). Pero si no lo hice yo, ¿por qué lo haría ella? No... no es lo mismo.
Y si ahora estoy escuchando esta música, es por no caer en La bersuit. Para no caer en los vicios que se me pegaron cuando estaba con ella. Igual hay muchas cosas que están contaminadas con su presencia. Incluso esto: Death Cab for cutie será la banda que escucho para no pensar en ella.
Me da bronca saber que han pasado muchos años, pero que ver los pixels que formaban su nombre y todo eso que escribió SB (http://sbucaramanga.blogspot.com.ar/2012/10/esos-pixels-mostraban-tu-nombre-tu-pies.html) siguen desatando recuerdos raros. No sé... una especie de ganas de volver a verla, mezclada con unas tremendas ganas de ¿por qué apareciste? Me re descoloca la piba.
Pd: ayer estuve por leer sus mails y por eso me volví a conectar a las redes sociales. ¿Te parece justo? Eh? Eh?
sábado, 29 de septiembre de 2012
Community
La primera vez que leí algo de Community fue en una entrada de Alt1040. La verdad que no entendía ninguna de las referencias; porque no sólo no conocía esa serie, tampoco tenía idea (ni tengo) de qué era Doctor Who.
No sé si habré hecho lo correcto o no, pero empecé a desasnarme mirando Community. Y la verdad lo disfruté mucho, tanto que en una semana me vi sus tres temporadas. Una mejor que la otra.
En esta entrada, que se irá actualizando cada tanto (eso espero) iré poniendo ciertos diálogos de la serie. Comienzo con uno del del episodio Course Listing Unavailable:
No sé si habré hecho lo correcto o no, pero empecé a desasnarme mirando Community. Y la verdad lo disfruté mucho, tanto que en una semana me vi sus tres temporadas. Una mejor que la otra.
En esta entrada, que se irá actualizando cada tanto (eso espero) iré poniendo ciertos diálogos de la serie. Comienzo con uno del del episodio Course Listing Unavailable:
Annie: Chicos, ¿cuánto tiempo van a evitar hablar sobre esta cosa realmente seria que pasó?Pierce: ¿Siempre hay que hablar del Holocausto con ustedes?Annie: Estoy hablando de Star-Burns, ya sabes, muriendo.Jeff: Sé que es triste, pero la muerte es una parte natural de la vida y cuando haya terminado esta frase, cien personas habrán muerto en China.Troy: ¿Por qué dejaste de hablar?
viernes, 28 de septiembre de 2012
Cosas que pasan...
Dos cosas:
Zambra escribió "Formas de volver a casa", yo debería escribir "Formas de escaparse de casa".
Hay gente que sabe sacar conversación en cualquier situación. Ya van dos veces que no sé usufructuar la pregunta: ¿sabés si pasó el colectivo? He visto gente que sólo a partir de eso logra mantener una charla por 10 minutos (o hasta que viene el colectivo de alguno de los dos).
Zambra escribió "Formas de volver a casa", yo debería escribir "Formas de escaparse de casa".
Hay gente que sabe sacar conversación en cualquier situación. Ya van dos veces que no sé usufructuar la pregunta: ¿sabés si pasó el colectivo? He visto gente que sólo a partir de eso logra mantener una charla por 10 minutos (o hasta que viene el colectivo de alguno de los dos).
martes, 14 de agosto de 2012
Every single line
![]() |
| Se deja leer aquí. |
Peter Handke - La tarde de un escritor.
Dura lo que un pedo en una canasta. Es tedioso, pretencioso y está lleno de descripciones.
¿La historia? Un escritor misántropo que luego de mucho tiempo aislado de la sociedad se aventura a pasar una tarde en la plena urbanidad. Se habla de centro y periferia, pero esa periferia, esa marginalidad debe entenderse como un autoexilio.
La historia es ese viaje desde el interior de su casa al interior del escritor y de ahí de vuelta a su labor.
El libro cuenta más por su juego con los narradores —hay un narrador protagonista y otro que reflexiona sobre lo que ese narrador vive — y por la forma en la que trata el "oficio" de la escritura —el oficio y no el arte.
Es decir, es de uno de esos libros en los que cuentan más los procedimientos (las construcciones de caminos circulares, por ejemplo) que la historia. Esos textos que te daría a leer un profesor de literatura para que apliques tal o cual hipótesis o modelo de lectura; pero no para que disfrutes.
A pesar de eso, tiene algunas frases:
«Desde que una vez vivió convencido, durante casi un año, de que había perdido el habla, cada frase que el escritor anotaba, y con la que incluso experimentaba el arranque de una posible continuación, se había convertido en un acontecimiento. Cada palabra no pronunciada pero hecha escritura traía las demás, y él respiraba sintiéndose de nuevo unido al mundo; únicamente con uno de esos apuntes logrados, empezaba el día para él, y entonces se encontraba a salvo, o así lo creía, hasta la mañana siguiente.
Pero ese temor a quedarse parado, a no poder seguir, incluso a tener que cortar para siempre, ¿no había estado presente toda su vida a la hora de escribir y en todas sus empresas: en el amor, en el estudio, en cualquier participación, es decir, en todo aquello que requería perseverancia?»
«Desde hacía decenios vivía prácticamente orientado hacia la consecución de aquello que en cada caso estuviera escribiendo; sin embargo, hasta el presente desconocía un «cómo» seguro; dentro de él seguía siendo todo tan provisional como lo había sido en el niño de antaño, luego en el escolar y después en el principiante».
«Poco después de estrecharse la calle, justo entre las primeras casas, le alcanzó la mirada conjunta de un grupo de jovencitos, pero no una mirada de reconocimiento sino de incomprensión, por no decir hostil. Él se imaginó que venían de la escuela donde habían tenido que tratar el sentido, el propósito o tal vez el motivo de un texto literario y que ahora, devueltos por fin a la libertad, habían acordado no volver a abrir jamás un libro y castigar con su desprecio a todos los responsables de semejante coacción».
«Ya en el hecho de aislarme y hacer mi vida aparte para poder escribir —¿cuántos años hacía ya de ello? —, reconocí mi derrota como persona adscrita a una sociedad; yo mismo me excluí de los demás para el resto de mis días. Y aunque siga aquí sentado hasta el final entre la gente, y me saluden, me abracen y me hagan partícipe de sus secretos, yo nunca seré uno de ellos».
«He empezado a escribir bajo el signo del relato. Hay que seguir. Dejar que las cosas existan. Hacerlas plausibles. Exponerlas. Legarlas. Seguir elaborando la más fugaz de las materias, tu aliento; ser su artesano».
El libro es aburrido, pero se deja leer rápido y, como dije, es breve.
¿Por qué lo leí? Encontré una nota sobre un libro del autor en el Suplemento Literario de Telam y me gustó alguna frase que leí ahí. Entonces busqué algún libro, este me llamó la atención por el título. ¿Por qué lo terminé? Suelen gustarme este estilo de bodrios.
---
La música que acompañó la lectura: Transit (banda que descubrí hoy) y algunas otras banditas estilo Nerdkids.
domingo, 24 de junio de 2012
It's too bad she won't live! But then again, who does?
Ayer vi Blade Runner, no quiero agregar a la infinita serie de artículos escritos sobre la obra uno más. Así que sólo comentaré que hoy comienzo a leer la novela de Phillip K. Dick: ¿Sueñan los androides con ovejas eléctricas?
Ni bien arranco la lectura me encuentro con un epígrafe extraño. La noticia sobre la muerte de una tortuga:
Auckland. A Turtle wich explorer captain Cook gave to the king of Tonga in 1777 died yesterday. It was nearly 200 years old. The animal, called Tu'Imalila, died at the Royal Palace ground in the tongan capital of Nuku, Alofa.
The people of Tonga regarded the animal as a chief and special keepers were appointed to look after it. It was blinded in a bush fire a few years ago.
Tonga Radio said Tu'Imalila's carcass would be sent to the Auckland Museum in New Zealand.
REUTERS, 1966.
Traducción:
Auckland (REUTERS, 1966). Una tortuga que el capitán Cook había regalado en 1777 al rey de Tonga murió ayer. Tenía casi 200 años. El animal, llamado Tu’Imalila, murió en el parque del palacio real de la capital tongana de Nuku, Alofa.
El pueblo de Tonga daba a la tortuga las consideraciones de un jefe y tenía guardias especiales para cuidar de ella. Hace pocos años había quedado ciega durante un incendio forestal.
Radio Tonga anunció que los restos de Tu’Imalila serían enviados al museo de Auckland, en Nueva Zelanda.
Ni bien arranco la lectura me encuentro con un epígrafe extraño. La noticia sobre la muerte de una tortuga:
Auckland. A Turtle wich explorer captain Cook gave to the king of Tonga in 1777 died yesterday. It was nearly 200 years old. The animal, called Tu'Imalila, died at the Royal Palace ground in the tongan capital of Nuku, Alofa.
The people of Tonga regarded the animal as a chief and special keepers were appointed to look after it. It was blinded in a bush fire a few years ago.
Tonga Radio said Tu'Imalila's carcass would be sent to the Auckland Museum in New Zealand.
REUTERS, 1966.
Traducción:
Auckland (REUTERS, 1966). Una tortuga que el capitán Cook había regalado en 1777 al rey de Tonga murió ayer. Tenía casi 200 años. El animal, llamado Tu’Imalila, murió en el parque del palacio real de la capital tongana de Nuku, Alofa.
El pueblo de Tonga daba a la tortuga las consideraciones de un jefe y tenía guardias especiales para cuidar de ella. Hace pocos años había quedado ciega durante un incendio forestal.
Radio Tonga anunció que los restos de Tu’Imalila serían enviados al museo de Auckland, en Nueva Zelanda.
lunes, 11 de junio de 2012
Friendship
Vi este video. Cuando llegue a casa escribo de él.
Una cosa es que sea inconseguible y otra que uno abandone el ideal. Dario
Una cosa es que sea inconseguible y otra que uno abandone el ideal. Dario
domingo, 10 de junio de 2012
where is the taste
Cada tanto uno se encuentra con algo bueno sin siquiera buscarlo. Yo puedo dar la fecha exacta del día que conocí a Morphine: fue el 12 de mayo de este año. Mañana se cumpliría un mes de la primera vez que escuché Cure for pain un tema que ahora estoy escuchando por, tal vez, décima vez en la noche.
¿Fue el doce de mayo una fecha importante para mí? No y tampoco podría responder a la pregunta de "¿qué estuvo haciendo la tarde del doce de mayo?", si un policía me viniese a interrogar. Sencillamente no sé cómo hacen los personajes de las películas para recordar cada cosa que hicieron o los rasgos de un rostro que sólo después de enterarse de algún suceso sabrían que sería importante recordar.
Recuerdo, sin embargo, que escuché el tema porque lo acabo de ver en Facebook o, mejor dicho, porque allí acabo de leer esta frase: "Where the wise woman went". Apenas si la podía traducir: ¿a dónde se ha ido la sabia señora?. Pero no podía atribuirle ningún sentido a la frase, entonces la busqué en google. Y allí apareció todo. Eso me da la pauta de algo, mi memoria, de algún modo, está asociada a las redes sociales y a la eficacia de un buscador.
Lo que ninguno de esos dos medios puede responder es ¿por qué me habrá gustado tanto esa frase? No lo sé y quizás nunca me entere. Ahora puedo suponer muchas cosas, pero probablemente no me acerque en nada a aquello que pensé aquella tarde -el calendario me avisa que fue un sábado.
---
¿Podría contar un cuento sobre eso?
Un hombre joven —pero que, si se descuida queda offside—, en una tarde de mudanza, encuentra esa frase en un amarillento cuaderno Gloria. Han pasado muchos años desde que la escribió o quizás no tantos, han pasado diez años. No puede precisarlo, pero recuerda que ese cuaderno es viejo, él aún cursaba los estudios universitarios y tenía ciertas aspiraciones musicales. Encuentra, en otras hojas, intentos de partituras y alguna que otra letra que imita las peores repeticiones de cierto cantante de pop rock argentino.
La frase le queda grabada en la cabeza y deja el cuaderno por un tiempo al desnudo, abierto en mitad de lo que será su habitación. Ese espacio le parece enorme y se imagina titánica la tarea de desembalar y ordenar toda su historia de hombre casado en esa habitación de hombre divorciado. Entonces piensa en Samantha, su ex mujer y recuerda su obsesión por el orden y la limpieza. Se dice a sí mismo: a dónde estará esa sabia mujer, como jugando con una frase que recién aprendió.
---
El cuento, claramente, podría seguir. Incluso podría mutar, podría convertirse en un guión. De ser así seguramente especificaría que Jorge, el muchacho que está dejando de serlo, parece más joven de lo que es y que viste ropa de segunda. O al menos eso parece, porque hace años utiliza las misma prenda. Verónica, su ex —porque al libretista no le gustará el nombre de Samantha—, lo había dejado, entre otras cosas, porque ella anhelaba el progreso y con Jorge todo parecía estancarse.
Jorge tendrá un balcón, siempre quiso tener un balcón. Pero ahora entiende que el balcón es la recompensa de quienes no tienen jardín.
---
El guión también podría seguir, pero ahora no tengo ganas de continuar escribiendo. Quizás soy un poco como Jorge.
---
Hablamos de una canción.
Cure for Pain de Morphine.
Where is the ritual
And tell me where where is the taste
Where is the sacrifice
And tell me where where is the faith
Someday there'll be a cure for pain
That's the day I throw my drugs away
When they find a cure for pain
Where is the cave
Where the wise woman went
And tell me where
Where's all that money that I spent
I propose a toast to my self control
You see it crawling helpless on the floor
Someday there'll be a cure for pain
That's the day I throw my drugs away
When they find a cure for pain
When they find a cure for pain
When they find a cure find a cure for pain
---
Y así la traduje:
Cura para el dolor - Morphine
¿Dónde está el ritual?
y dime ¿dónde?, ¿dónde está el gusto?
¿Dónde está el sacrificio?
y dime ¿dónde?, ¿dónde está la fe?
Algún día habrá una cura para el dolor,
ese día tiro mis drogas
¿Cuándo encontrarán una cura para el dolor?
¿Dónde está la cueva
a donde la sabia mujer fue?
Y dime ¿dónde?
¿dónde está todo el dinero que gasté?
Propongo un brindis por mi autocontrol,
lo ves arrastrase indefenso en el suelo
Algún día encontrarán una cura para el dolor,
ese día tiro mis drogas
Cuando encuentre una cura para el dolor
Cuando encuentren una cura para el dolor
Cuando encuentren una cura
encuentren una cura para el dolor
¿Fue el doce de mayo una fecha importante para mí? No y tampoco podría responder a la pregunta de "¿qué estuvo haciendo la tarde del doce de mayo?", si un policía me viniese a interrogar. Sencillamente no sé cómo hacen los personajes de las películas para recordar cada cosa que hicieron o los rasgos de un rostro que sólo después de enterarse de algún suceso sabrían que sería importante recordar.
Recuerdo, sin embargo, que escuché el tema porque lo acabo de ver en Facebook o, mejor dicho, porque allí acabo de leer esta frase: "Where the wise woman went". Apenas si la podía traducir: ¿a dónde se ha ido la sabia señora?. Pero no podía atribuirle ningún sentido a la frase, entonces la busqué en google. Y allí apareció todo. Eso me da la pauta de algo, mi memoria, de algún modo, está asociada a las redes sociales y a la eficacia de un buscador.
Lo que ninguno de esos dos medios puede responder es ¿por qué me habrá gustado tanto esa frase? No lo sé y quizás nunca me entere. Ahora puedo suponer muchas cosas, pero probablemente no me acerque en nada a aquello que pensé aquella tarde -el calendario me avisa que fue un sábado.
---
¿Podría contar un cuento sobre eso?
Un hombre joven —pero que, si se descuida queda offside—, en una tarde de mudanza, encuentra esa frase en un amarillento cuaderno Gloria. Han pasado muchos años desde que la escribió o quizás no tantos, han pasado diez años. No puede precisarlo, pero recuerda que ese cuaderno es viejo, él aún cursaba los estudios universitarios y tenía ciertas aspiraciones musicales. Encuentra, en otras hojas, intentos de partituras y alguna que otra letra que imita las peores repeticiones de cierto cantante de pop rock argentino.
La frase le queda grabada en la cabeza y deja el cuaderno por un tiempo al desnudo, abierto en mitad de lo que será su habitación. Ese espacio le parece enorme y se imagina titánica la tarea de desembalar y ordenar toda su historia de hombre casado en esa habitación de hombre divorciado. Entonces piensa en Samantha, su ex mujer y recuerda su obsesión por el orden y la limpieza. Se dice a sí mismo: a dónde estará esa sabia mujer, como jugando con una frase que recién aprendió.
---
El cuento, claramente, podría seguir. Incluso podría mutar, podría convertirse en un guión. De ser así seguramente especificaría que Jorge, el muchacho que está dejando de serlo, parece más joven de lo que es y que viste ropa de segunda. O al menos eso parece, porque hace años utiliza las misma prenda. Verónica, su ex —porque al libretista no le gustará el nombre de Samantha—, lo había dejado, entre otras cosas, porque ella anhelaba el progreso y con Jorge todo parecía estancarse.
Jorge tendrá un balcón, siempre quiso tener un balcón. Pero ahora entiende que el balcón es la recompensa de quienes no tienen jardín.
---
El guión también podría seguir, pero ahora no tengo ganas de continuar escribiendo. Quizás soy un poco como Jorge.
---
Hablamos de una canción.
Cure for Pain de Morphine.
Where is the ritual
And tell me where where is the taste
Where is the sacrifice
And tell me where where is the faith
Someday there'll be a cure for pain
That's the day I throw my drugs away
When they find a cure for pain
Where is the cave
Where the wise woman went
And tell me where
Where's all that money that I spent
I propose a toast to my self control
You see it crawling helpless on the floor
Someday there'll be a cure for pain
That's the day I throw my drugs away
When they find a cure for pain
When they find a cure for pain
When they find a cure find a cure for pain
---
Y así la traduje:
Cura para el dolor - Morphine
¿Dónde está el ritual?
y dime ¿dónde?, ¿dónde está el gusto?
¿Dónde está el sacrificio?
y dime ¿dónde?, ¿dónde está la fe?
Algún día habrá una cura para el dolor,
ese día tiro mis drogas
¿Cuándo encontrarán una cura para el dolor?
¿Dónde está la cueva
a donde la sabia mujer fue?
Y dime ¿dónde?
¿dónde está todo el dinero que gasté?
Propongo un brindis por mi autocontrol,
lo ves arrastrase indefenso en el suelo
Algún día encontrarán una cura para el dolor,
ese día tiro mis drogas
Cuando encuentre una cura para el dolor
Cuando encuentren una cura para el dolor
Cuando encuentren una cura
encuentren una cura para el dolor
domingo, 3 de junio de 2012
There was a world, once, you punk.
El 2022 quedaba lejos. El caos, la sobrepoblación y la falta de alimentos formaban parte del imaginario distópico de lo que se vendría. La corrupción de las fuerzas políticas, económicas y policiales llevarían al mundo por esos andariveles.
Soylent Green es la película que muestra ese orden distópico. Un mundo en el que, a pesar de todo, sobreviven el amor, la amistad y el anhelo de verdad.
Soylent Green es la película que muestra ese orden distópico. Un mundo en el que, a pesar de todo, sobreviven el amor, la amistad y el anhelo de verdad.
Suscribirse a:
Entradas (Atom)



